位置:首頁(yè) > 軟件操作教程 > 電商設(shè)計(jì) > 電商入門 > 問(wèn)題詳情

軟文寫手常會(huì)陷入的軟文標(biāo)題誤區(qū):故弄玄虛、含糊不清式標(biāo)題

提問(wèn)人:易敏hy發(fā)布時(shí)間:2020-12-03
  很多軟文寫手在創(chuàng)作文章標(biāo)題的過(guò)程中,很容易陷入到標(biāo)題故弄玄虛、含糊不清的誤區(qū)當(dāng)中。

  例如,一篇軟文的標(biāo)題為《無(wú)蛋白不健身》,原標(biāo)題想強(qiáng)調(diào)蛋白質(zhì)對(duì)健身的意義,可惜“無(wú)蛋白不健身”幾個(gè)字顯得含糊不清,似有故弄玄虛的嫌疑,并不能讓讀者知道這篇軟文在講什么內(nèi)容,加上標(biāo)題本身沒(méi)有場(chǎng)景感,讀者很可能視而不見(jiàn)地略過(guò)。

   如果將《無(wú)蛋白不健身》的標(biāo)題修改為《健身教練食譜曝光:原來(lái)蛋白應(yīng)該這么吃……》,可以發(fā)現(xiàn),修改后的標(biāo)題就明確地指出,本文要講對(duì)于健身人群應(yīng)該怎樣補(bǔ)充蛋白質(zhì)。

   在軟文的標(biāo)題中運(yùn)用雙關(guān)語(yǔ)、引經(jīng)據(jù)典或者晦澀的詞句,這是致命的錯(cuò)誤。很多寫手往往以為引經(jīng)據(jù)典或者使用雙關(guān)語(yǔ)是一種聰明、有知識(shí)的表現(xiàn),但對(duì)于讀者來(lái)說(shuō),這是耍小聰明或者“掉粉”的表現(xiàn),尤其對(duì)于有著明確宣傳目的的軟文來(lái)說(shuō),更是如此。

繼續(xù)查找其他問(wèn)題的答案?

相關(guān)視頻回答
回復(fù)(0)
返回頂部